关灯
护眼 字体:大
中
小
上一章
章节列表
下一章
6月12日破晓之前,一阵铃声将皇帝的贴身男仆路易·马尔尚召唤到了拿破仑的办公室。皇帝宣布:“我将在4点出发。”
皇帝的旅行总是以这种方式开始:随从们预先知道他们将会离开,不过在皇帝告诉马尔尚之前,没有人知道准确的时间。此时宫殿上下忙碌起来,秘书打包文件,马夫准备马匹,男仆将行李箱装到车上。马尔尚自己打包好了皇帝的红木与乌木旅行箱。天一亮,皇帝在宫廷大总管贝特朗将军、弟弟热罗姆亲王的跟随下登上了他的绿色马车。皇帝的马穆鲁克(Mameluke)路易-艾蒂安·圣德尼①以“阿里”之名为人所熟知,穿着富有异国情调的东方服饰,坐在了车厢前的位置。深蓝色皇家马车的朱红色轱辘嘎嘎地碾压着鹅卵石,向北驶出了巴黎。
大多数法国军队已经到位。从6月5日开始,近卫军一个部队接着一个部队地从巴黎开拔,资历比较深的团一直停留到护送皇帝参加新的立法机构立法院的开幕,它的名字有意让人回想起革命时期。1之后,他们小心翼翼地将制服折叠放入背包中,穿上宽松的蓝裤子、蓝大衣和熊皮帽等战场装束,于6月8日凌晨4点离开营地。他们以只有老近卫军可以维持的步速向北前往山地要塞拉昂,在6天内行进了135英里。
6月10日,拿破仑向他的将军们发布了一道命令:3日后他们的部队应该到达的位置。第二天,达武元帅写信给奈伊元帅,指示他于14日之前抵达距离边境要塞莫伯日不远处的埃尔普河畔阿韦讷。奈伊在收到他的召唤后就立刻出发了,并同他的首席副官先行一步,其他副官携带元帅的马匹与装备随后跟上。2
在边境,第二军已经在英军所在的蒙斯对面集结,奥诺雷·雷耶最后的部队于6月11日从要塞城市瓦朗谢讷出发,向东行进20英里前往莫伯日后方的村落。雅克·马丁中尉吻别了他的女友,与兴高采烈的第四十五战列步兵团一道离开孔代要塞,向南行进7英里,进入了第二军刚刚离开的瓦朗谢讷,以便在6月12日与13日接受他们的军指挥官德隆伯爵让-巴蒂斯特·德鲁埃将军的检阅。路易·康莱下士所属的第二十八团于13日抵达瓦朗谢讷。行军途中该团失去了他们的保王党团长,他突然骑马离去,前往根特同路易十八会合。3
他们的团长在战神广场典礼上从拿破仑手上接过的鹰旗,被授予驻扎在北方的各团。雅克·马丁目睹瓦朗谢讷外部广阔的平原上发生的场景,感到震惊。他先前曾看过数量更多的士兵集结,不过从没有
任何场面像这16个最优秀的步兵团那样引人注目。他们在演练中展现出了令人钦佩的准度,并且豪情万丈,满腔热血地接过自己曾为之战斗如此之久的鹰旗。整个平原完全被士兵所覆盖,因为除了步兵,这个军还包括3000名骑兵和炮兵。在授旗时,2万人不战胜即死亡的誓词打破了宁静……从没有一支军队对胜利表现出这般信心。敌人的数量有什么关系呢?我们队列里的士兵是同胜利一道成长起来的。偶然的机会让他们做了几年俘虏,不过这只会让他们变得更可怕。为遭受的苦难复仇的渴望为他们天生的勇气增添了愤怒之情。他们的面庞因西班牙的烈日或者俄国的风雪变成了棕褐色,然而,一想到战斗他们就容光焕发。4
接受检阅后,第一军前往英军所在的蒙斯以南的莫伯日。
6月12日下午,在城市狂喜的钟声中,拿破仑的马车嘎嘎作响地翻上陡峭的山坡,进入拉昂这座雄伟的法国要塞城市。此地位于巴黎至边境一多半路程处,他的近卫军正等待他的到来。拿破仑在省府停下,他的随从已经在该地为他设下了“行宫”。不过在抵达时,他不悦地意外发现埃马纽埃尔·德·格鲁希麾下的1.3万名骑兵仍在该地,出发的命令不知为何没有送到他们的指挥官那里。这样一来,骑兵需要在两天内向北骑行60英里,在战斗开始前就没有时间休息了。5
拿破仑于拂晓前离开了拉昂。在45英里的旅程中他在马车上工作,接着在阿韦讷要塞内的副省府被引入了由他的宿营总管准备的“行宫”。不管拿破仑在何地过夜,总会是在“行宫”里,即便它只是一个小农场或帐篷,而他的随从总会先行一步以便挑选最好的住处,然后做好准备工作。在“行宫”内,西蒙·贝尔纳准备好了作战地图,并将它们摊放在一张巨大的桌子上,用别针在上面标注他们所知单位的当前位置。
拿破仑正在使用的地图基于费拉里斯伯爵约瑟夫在1771—1775年进行的极为精细的测绘,他是原奥属尼德兰的炮兵司令,同时也是其数理学派的领袖。这份测绘地图于1777—1778年出版,以1∶86000的比例印制在25张纸上,与当时同在出版过程中的卡西尼所绘的巨幅法国地图相媲美。费拉里斯使用了与卡西尼相同的比例,以及相同的创新性地形标志。后者的地图将地图制作引入了一种新的精密层次:使用8种不同尺寸的城镇、5种不同的宗教建筑物、3类磨坊、9种不同类型的地形和6种道路质量等级加以区分。
当法国人在1792—1793年入侵尼德兰时,他们从一个布鲁塞尔版画商那里缴获了400份费拉里斯地图,1794年他们没收了铜版并将它们带去了法国,以便在需要时通过印制更多的样本来满足他们自己的军事目的。盗取了敌人的地图后,法国工程师路易·卡皮泰纳进行了一次复制,将它们印制在69张更小、更易处理的纸上,同时制作了6张小比例版本。在和平时期,这些地图在市场上可以买到,所以威灵顿公爵配备了一份,普鲁士总参谋部可能也有一份。法军于4月为他们的指挥官们印制了副本,标注了当前的边界与其他更新的信息。当历史学家亨利·乌赛看到拿破仑使用的卡皮泰纳地图与他的首席传令官古尔戈的费拉里斯地图时,他可以看出二者罕有显著差别。尽管非常详细,也很实用,但是两幅地图都已经过时近40年之久。例如,它们均没有标注自那以来沙勒罗瓦附近开掘的煤矿。6
这些地图既不便宜也不容易携带,因而需要自备地图的下级军官购买了以极小比例印制在单张纸上的地图。费拉里斯的测绘包含的信息很快落入了其他国家的地图制作者手中,他们以多种不同规格制作出了自己的版本,以贴合各类购买者的消费能力和目的。一个英国地图制作者在1789年发布了一个单页版,而维也纳出版的4页版在欧洲广为流通。普鲁士参谋官路德维希·冯·赖歇使用的便是《根据费拉里斯版本缩小的新尼德兰地图》(Nouvelle Carte des Pays-Bas réduite d’après celle de Ferraris),它新近在布鲁塞尔发行,尺寸仅有520毫米×720毫米。7大多数军官可能还配备了一张基于费拉里斯测绘的地图,不过比例要小很多,以至于许多较小的地点并没有出现在地图上,并且道路网络也不完整。
在拿破仑钻研地图时,贝尔纳利用地形办事处收集的所有信息,解释前方的地形以及可行的选择。之后,拿破仑口述他的命令和口信。接下来,他起草了一份鼓舞人心的反攻动员令,并将它送到附近苏尔特的司令部,以便让地形办事处的打印员用他们的便携式印刷机印制出来。皇帝同第一军指挥官德隆伯爵让-巴蒂斯特·德鲁埃进行了长谈,商讨了即将开始的战役的计划以及边境要塞的补给供应。8最后,在下午晚些时候,他游览了阿韦讷和由沃邦设计的要塞。近卫军与第六军当天在该地集
上一章
章节列表
下一章