首页

11 入 侵

关灯 护眼    字体:

上一页 章节列表 下一页

的伤害。一根长矛刺进了哈罗德的身体。他的头被人用剑砍了下来,腹部也被一支矛划开了。我们被告知,哈罗德的大腿(可能是生殖器的委婉说法)也被砍断,并被扔得很远。41

关于上述说法,史学家们一直争论不休,而且依然倾向于完全否定它。作为20世纪最具权威的专家之一,R.亚伦·布朗(R. Allen Brown)教授完全无法相信,威廉本人与哈罗德之死直接相关。这并非因为公爵并没有参与战斗(这已是学界的共识)。更确切地说,他反对的理由是,如果威廉的确直接参与了斩杀哈罗德的行动,“这一战绩就会传播到海外,传到拉丁基督教世界的每一个宫廷里,出现在每一首歌曲(chanson)里,甚至还会传播到世界的其他角落”。42

但是,这一说法成立的前提是,基督教世界里的每一个人都能接受,一个加冕称王者可以有预谋地杀戮他人,而这并不一定是事实。《黑斯廷斯战役之歌》坚持认为,杀害哈罗德的凶手是“依照战争规则行事”的。这一说法本身就表明,很可能有人认为,规则已经被打破了。有一个人也许就认为,规则已经被打破了,这个人就是普瓦捷的威廉。总的说来,普瓦捷的威廉并不怕在细节上与《黑斯廷斯战役之歌》的作者叫板,并提出自己的叙述。但就哈罗德血淋淋的结局而言,他既未加否认,也没有提出另一种说法,而是三缄其口。就大多数作者而言,他们之所以在特定事件上保持沉默,往往是因为他们的立论根基是薄弱的。但就普瓦捷的威廉这样的饱学之士而言,我们可以合理地认为,这一沉默代表了更多的信息。普瓦捷的威廉希望通过努力,把公爵刻画成为一个审慎、仁慈和公正之人。在对英格兰王位的主张上,他更是抱有这样的希望。既然公爵得到了教宗的授权,普瓦捷便不想让他笔下的英雄把敌人砍成碎块。普瓦捷的威廉没有写到杂耍者塔尔莱费尔。这更加令人怀疑,他是否在试图隐瞒《黑斯廷斯战役之歌》对于哈罗德之死的记述。也许他这么做是因为,他认为这些资料未必可靠,但更有可能是因为,他耻于提起这些事:嗜血屠戮的行径会毁坏诺曼人的形象。在描述夺取阿朗松镇的行动时,我们就曾发现,普瓦捷的威廉模糊过事实(suppressio veri)。在瑞米耶日的威廉的记述中,公爵砍掉了城中守军的手脚。尽管他把瑞米耶日的记述当作依据,普瓦捷的威廉却对公爵的暴行只字未提。因此,在哈罗德之死这一件事上,普瓦捷的威廉的沉默不应破坏我们对《黑斯廷斯战役之歌》的信任。相反,这一内容变得更加可信了。更何况,诗歌的作者亚眠的居伊与威廉的帮凶们交往甚密。这一事实也增强了他的叙述的可信度。43

当然,我们不能确定,哈罗德到底是怎么死的。和以往一样,各种资料的说法相互矛盾,而且每一份材料似乎都是真实的。(它们或者源自圣经或古典的母题;或者蕴含内在的偏见;或者更像是基于想象的艺术作品,而非严肃的史实记载。)据我们所知,在战斗当中,诺曼人经常以弓弩为武器,朝着英格兰人狂射不止。因此,哈罗德的确有可能被射中。他或许受到了致命的箭伤,或许这根箭正中眼部。与此同时,我们也不能采取史学家们惯常的做法,轻易忽视《黑斯廷斯战役之歌》里的证据。它告诉我们,哈罗德是以一种完全不同的方式死去的,即被他的敌人故意斩杀。抛开其他的事情不谈,这场有意的杀戮很符合威廉的战斗目标。他赌上了自己的一切,就是为了把一支军队带到英格兰并与哈罗德一战。经过一天的苦战,就在秋日的暮色渐渐低垂之时,英格兰国王很可能就此撤退,以期择日再战。威廉不可能冒这种风险。对他来说,当务之急是在这一天结束之前将其对手置于死地。鉴于这一情况,如果威廉公爵在战斗的收尾阶段决定放手一搏,并率领一支像《黑斯廷斯战役之歌》所描述的那种敢死队去杀死国王的话,这一点并不令人感到惊讶。出于同样的原因,在行动完成后,大多数诺曼人(特别是像普瓦捷的威廉那样的人)可能也会试图抹去这些细节。归根结底,假如哈罗德眼上插了一支无名箭,这似乎就能更好地说明,哈罗德的死是上帝审判的结果。

1WP, 102–3. 参见 M. Chibnall, Anglo-Norman England, 1066–1166 (Oxford, 1986); R. A. Brown, ‘The Battle of Hastings’, Battle of Hastings, ed. Morillo, 201, n2O。 Chibnall 可能受到了17世纪历史学家John Hayward的影响。后者认为,威廉正等着哈罗德入侵。Chibnall, Debate, 32.

2Carmen, xⅲ–xix, xxⅳ–xlⅱ.

3Ibid., xxⅸ, xlⅱ–lⅲ.

4Ibid., 4–5.

5WP, 108–9.

6Carmen, 4–5; WP, 108–9; R. H. C. Davis, ‘William of Poitiers and his History of William the Conqueror’, idem, From Alfred the Great to Stephen (1991), 103; above, 161–2.

7Carmen, 6–7; WP, 110–11.

8Douglas, Conqueror, 397; Carmen, lxv–lxⅷ, 8–9.

9Van Houts, ‘Ship List’, 166, 168, 172–3.

10WP, 110–11; Carmen, lxviii–lxix, 8–9.

11WP, 112–13.

12Carmen, lxviii–Ixx, 8–11.

13Douglas, Conqueror, 196–7; HH, 25. 一位生活在1177年以后的沃尔瑟姆修道院的编年史家认为,哈罗德是在沃尔瑟姆听到这个消息的。这一说法显然不大可能是真的。The Waltham Chronicle, ed. and trans. I. Watkiss and M. Chibnall (Oxford 1992), xliii, 44–5.

14OV, ii, 172–3.

15WP, 116–17.

16Ibid., 116–23; Carmen, 14–21.

17Ibid., 10–11.

18ASC E, 1066; JW ii, 604–5; OV, ii, 170–3.

19Lawson, Battle of Hastings, 62–3, 110–11; WP, 122–5.

20GND, ii, 166–7; WP, 124–5.

21Carmen, 18–21; WP, 122–5.

22GND, ii, 168–9.
<

上一页 章节列表 下一页